「塗料はがし液」 フランス語で?
先日、棚の塗り替えをしたいと思ったんです。
結構分厚く塗装がされていて、やすりで削りはじめたものの、これは重労働だなぁと...
そこで、グーグルグーグル。
いくつかのDIY 記事を読むと、薬品で古いペンキを溶かして、塗り直す方法が紹介されている。
塗料はがし液、なるものがあるらしい。
日本では、塗料はがし液だったり、塗装はがし剤なんて呼ばれているみたい。
フランス語ではなんというのだろう...?
さっそくお店に行ってみた!
「あの、家具のペンキ塗り直したいんだけど、ぶ厚くて削るの大変だから、取り除く薬品ありますか?」
「あ、Décapantね!!」
お!décapantと言うらしいです。
はいこれ。
ちょうど家具の塗り替えを考えていたフランス在住のあなた!私みたいにまどろっこしい言い方しないでね「Décapantちょうだい!」ってかっこよく言っちゃって下さい。
デカパン、デカパン。発音は、でかいパンツと一緒だから!
ちなみに値段は、0.25Lで6€くらいでした。
ではまた!
痒いところに手が届く単語帳とは...?