仏の国のこちら側

フランスから、30歳2児のママが大学へ行くまでの記録。

「妊娠、出産に関する用語」 フランス語で?

f:id:hotokenokuni:20181114183202j:plain


 


定期健診。そして出産、入院。
結婚にともなって、渡仏する人もたくさんいると思います。

病院に通い始めると、専門用語はもちろんのこと、どういう風に言うんだろう?と思うことばかりですね。


二度目の出産を通して学んだこと、ちょこっとまとめておこうと思います。

(一人目の時は健診の度に夫に付き添ってもらっていたので、理解することを丸投げしてました 笑)

 

もちろん、調べてすぐ出そうなことは載せてませんよ。
私が紹介したいのは、あくまでニッチなフランス語ですからね!!

 

 

これからフランスでママになる誰かの参考になったら嬉しいです。

 

 

 


前駆陣痛、後陣痛

陣痛(une contraction)については、妊娠も後半に近づくと先生の口からよく聞くと思います。
では、前駆陣痛、そして後陣痛は?

 

実はこれらも、une contraction みたいです。

出産が近づいて、産婦人科医、又は助産師との面会があると、「どう?陣痛は時々ある?」という風に聞かれます。
そんな時は本当の陣痛ではなく、前駆陣痛をさしています。

出産後も、体調を聞かれて、「お腹が痛い」なんて訴えると、「陣痛ね~」と言われます。
これは後陣痛のこと。

 

陣痛に伴うお腹の張り

le vendre est dur.

「お腹が硬い」と言います。張るとは言いません。

 

子宮口の開きを確認

陣痛が始まって、病院に到着。これから助産師の観察のもと出産に挑みます。
時々、助産師が子宮口の開きを確認しますが、この言い方。

 

on va faire le point.

「チェックしましょうか!」

faire le point で、現状を確認するという意味。
別に出産に関した言葉ではありませんよ!
私が出産を通して学んだ言葉なのでいちを書いておきました。

確認するという言い方、vérifier くらいしか知らなかったので。

 

母乳で育ててますか?

votre bébé est au sein?

un sein はおっぱいのこと。
赤ちゃんがおっぱいの場所にいる=おっぱい飲んでる
って意味から来てるのでしょうか?

他には、vous donnez le sein?

「おっぱいあげてる?」とかも言われました。

授乳するは、
j'allaite.
「私授乳してます」

ですが、sein の言い回しの方がよく聞きます。

 

便出てますか?

産後の悩みのひとつ、便秘。
先生も気にしてくれます。

vous êtes allée à la selle?

「トイレ行きました?(便出ました?)」

la selle は馬の背中の鞍、自転車のサドルのこと。
トイレにまたがる動作から来た表現でしょうね。


私は普通に、「うんち出なくて~」と話していましたが、これって恥ずかしいのかしら 笑?

 

母乳が出てきた!

赤ちゃんが生まれてすぐに出る母乳は特別なもの。
産後2,3日してから胸が張って、本格的な母乳が出始めますね。

その時のことを、
la montée de lait と呼びます。

先生にも、
vous avez une montée de lait?

「どう?母乳出てきた?」と、様子を聞かれます。

monter=登る、上がる
おっぱいがパンパンに持ち上がってくるからですかね?

辞書を引いたら、montée には「始まり」の意味もあるそう。

 

乳首が切れる

初めての授乳は辛いもの。
肩、腰が痛くなったり、胸の張りで眠れなかったり。
乳首が切れるのも、また辛い...

そんな時は、
j'ai des crevasses.
と言いましょう。

クリームかなんかを処方してくれると思います。

crevasse は裂け目、亀裂のこと。
なのでそのまんま。
「裂け目があるんです」という意味です。

 


赤ちゃん大きくなってる?

産後、約一週間後。
病院も無事退院した後のこと。

助産師が家まで出向いて、赤ちゃんの体重をはかりに来てくれます。
もちろん、産後のママの体調。母乳のこと。赤ちゃんとの生活。いろんなことを相談出来ます。

国民健康保険が提供してくれるprado(プラド)と呼ばれるサービス。
私の家にも近所のおばちゃん助産師がやってきてくれました。

 

il profite?

「どう?ちゃんと成長してる?」とたずねる彼女が使った表現がこれでした。


profiter は楽しむ、利益を得る、恩恵を受けるという使い方が主流です。

子供と遊んでいると、近所の人に
「すぐ大きくなるからね。この時期を大事にしてね。profite bien!」なんて言われることがとてもよくあります。

よく楽しんでね!今を大事にしてね!というニュアンスです。


なので、助産師から聞いた時は最初、私がこの日々を楽しめているか?と聞かれているのだと思いました。
なかなかややこしいですね。

profiter には健康に育つ、大きくなる。という別の意味もあるんです。

 

 

 

 

 

こういう風に言うのか~と思って、覚えてたのはこんなところかな。
またふと思い出したら追加します。

 

 

ではでは、不安の少ない出産を祈ってます!!